Сценарий Восточной сказки на новый год. Сценарий праздника «Восточная сказка Восточная сказка на новый год

Универсальный сценарий Восточной сказки , можно использовать на любое торжество, уникализируйте свой праздник, удивите гостей интересным сказочным действом.

Сценарий Восточной сказки - начало

Вечер начинается с красивой музыки, выходят 2 ведущие.

2: Мы с Востока к вам ЯВИЛИСЬ. В шифон-бархат нарядились. Клянёмся, мы - красавицы И очень вам понравимся!

1: Мы - ваши "Шахрезады": Жанна и Марина.

2: Уж тысячу ночей
Мы не смыкаем трепетных очей: Рассказываем сказки мы народу И ткем ковры узорчатых речей.

1: Ночь наступает тысяча одна: Сияет в небе полная луна. Сегодня будет сказка "Про султана" -Надеемся, понравится она.

2: Про какого султана. Где ты видишь султана? Он же на войну уехал...

1: Вот видишь. Он там развлекается. А мы здесь скучаем.

2: Давай станцуем - может это тебя развеселит.

1: Да ну! Предлагаю, найти нам весёлого мужчину, который нас и развлечёт.

2: Сыграешь с ними в "чёт-нечёт".
Манок -
Из мешка достают горсть бобов, участник должен отгадать чётное или нечётное количество бобов у ведущей в руке. Набирают троих мужчин для игры.

1: Уж если женщина чего-нибудь захочет, ее не сможет одолеть никто.

2: Жанна, лучше посмотри какие мужчины рядом с нами. Ничуть не хуже нашего султана. Только носы подкачали.

2: Жанна у нас сокровище радости и знаний. Придумала она восточную забаву - кто первый её поцелует, тот и достойный... Но не всё так просто. Пояс волшебный, пояс безопасности поможет... Да умножит Аллах ваши дни.

Игровой момент -
Ведущая одевает пояс, к которому прикреплены 2 ленты длинной
по 3-4 метра, концы лент мужчины берут в правую руку, лента
проходит за спиной и располагаются по разные стороны от ведущей.

Задача - быстрей обернуться лентой и поцеловать ведущую. Шутка - в
момент приближения мужчин, ведущая нагибается и мужчины целуют
друг друга. Победителя выбирают на своё усмотрение и оставляют на
роль султана. Участникам вручают призы..

1: Настоящий мужчина - как большой костер: свет дает, тепло дает, душу греет! Будешь нашим султаном на эту ночь (надевают на мужчину чалму и халат).
Ведущие склоняются в поклоне

2: Наш любимый султан, повелитель и бог, Ты прекрасен, как редкий алмаз. Мы целуем следы твоих царственных ног. Посмотри, посмотри же на нас!

1: Мне кажется, наш господин что-то заскучал...Султану новая жена нужна. Я же говорила, меньше трёх - Аллах засмеёт.

2: Кругом столько красавиц, ты можешь выбрать целых пять, мы не возражаем. Слушайте, та, которую выберет наш султан, идёт в гарем. Той, которая откажется, отрубят ноги на базарной площади.
Проходит набор участниц конкурса. Султан ходит по залу, выбирает 5 участниц с подсказки ведущей.

У красавицы три вещи должны быть:
1. Белыми - кожа, зубы, волосы.
2. Черными - брови, ресницы, глаза.
3. Красными - ногти, щеки, губы.
4. Широкими - шея, грудь, бёдра,.
5. Непременно длинными - волосы, руки, ноги.

Участниц накрывают "паранджами" и усаживают на стулья в ряд.

1. Зачем нашему господину столько новых жён, хватило бы всего одной?

1: Сейчас всё исправим,

(на мужчин надевают носы-маски и чалмы)
2: Слушай, какие красавцы получились. Давай оставим всех себе.

1: По законам Востока - женщин может быть три и даже больше. А вот мужчина должен быть один, единственный и неповторимый

2: Мы, что не выберем себе единственного и неповторимого? Знаешь, дорогой, что нужно делать, чтобы женщину ублажить? (ответы) Мы женщины ушами любим, значит, мужчины должны усладить наш слух. Пусть они для нас споют, и гостей заодно развлекут. Песню мы вам уже подобрали, нашу любимую. Слова арабские непонятные. Зато музыка из караоке.

Конкурс -

Участники исполняют куплет песни, пропевая только одни
гласные. Для исполнения предлагается песня "Если б я был султан". Победителя определяют по аплодисментам. Ему вручают приз и отпускают с миром.
Е-и я ы у-а я и-е ё ё И о-о а-о-о ы ы о-у-ё О у-о о-о-ы и а-и е-а О-о е и а-о а а-и А-а

Припев: (поют ведущие)
Неплохо очень иметь три жены Но очень плохо с другой стороны
У-и-я о а-а а-и у о-и Ё ю-и а а-а о-а-е о-и И е-ы а-о-а о и о-о-и О у-о о-о-ы ё-е о-е и
А ы а у-а-а я-о у у-а О-о ё а-ы а и и-и о-а А о-о а а-о е о-е о-о Е-и я ы у-а ы ы о-о-о

2: Ряды мужчин уменьшаются.

1: Зато подымаются шансы - найти достойную замену нашему султану. И достойного мы сейчас определим, мамой клянусь.
2: У настоящего мужчины всегда должен быть выбор, (к султану) А чтоб выбор был правильным, доверь его нам.

Султан садится на подушки, ведущие проводят игру "Принеси нам...".
Игровой момент -
По количеству участниц перед сценой ставят стулья, участницам предлагают их занять.

Потом участниц просят принести какой-нибудь предмет, в это время ведущие убирают один стул. Участница, которой не хватило стула, получает утешительный приз и выбывает из игры.

Сценарий новогоднего спектакля "Восточная ночь" для 8 класса был написан мною в декабре 2009 года на основе Интернет-ресурса http://shahrazad-dance.ru . Из сказки очаровательной Шахерезады "великий и могущественный" султан Аль-Бабет узнаёт о "белой лицом" красавице. "Заря Востока и гроза Запада" желает видеть в своём гареме трёх таких красавиц. Он повелевает Алладину с Джинном, Синдбаду-мореходу, Маленькому Муку отправиться на поиски. Однако подданные султана понятия не имеют о "красивой, белой, холодной" Снегурочке. Завораживающие восточные мелодии и танцы придают неповторимый колорит происходящему на сцене.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Сценарий новогоднего спектакля «Восточная ночь»

п/н

Действующие лица:

Исполнители ролей:

Стр.

ШАХЕРЕЗАДА

СУЛТАН

ЖЕНА 1

ЖЕНА 2

ЖЕНА 3

ЖЕНА 4

ЖЕНА 5

ЖЕНА 6

ЖЕНА 7

ЖЕНА 8

ЖЕНА 9, ГЮЛЬЧАТАЙ

ВИЗИРЬ

АЛЛАДИН

ДЖИНН

СИНДБАД

МУК

МЕТЕЛИЦА

ПРОДАВЩИЦА

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА

СУХОВ

СНЕГУРОЧКА

ДЕД МОРОЗ

Мелодия № 1: «Арабская ночь, волшебный Восток…».

СЦЕНА 1

Шахерезада.

ШАХЕРЕЗАДА:

Я Шахерезада. Тысячу ночей

Уж не смыкаю трепетных очей:

Рассказываю сказки я султану

И тку ковры узорчатых речей…

Ночь наступает тысяча одна,

Сияет в небе полная луна.

Сегодня будет сказка новогодней!

Надеюсь, Вас порадует она!

Шахерезада уходит.

СЦЕНА 2

Султан, жёны, визирь, Шахерезада.

Мелодия № 6: восточная музыка (продолжение).

Танец жён султана.

ЖЕНА 1:

Наш любимый султан, добрый наш господин!

Ты отважен, как яростный лев,

Девять нас у тебя, а у нас ты один.

Мы глядим на тебя, обомлев...

ЖЕНА 2:

Красавиц не счесть...

ЖЕНА 3:

Наш любимый султан, повелитель и бог,

Ты прекрасен, как редкий алмаз.

Мы целуем следы твоих царственных ног!

Посмотри, посмотри же на нас!

ЖЕНА 4:

Арабская ночь... О, дивный Восток!

Здесь роскошь и лесть, коварство и месть,

Красавиц не счесть...

СУЛТАН (игриво) : Говорите «красавиц не счесть»? А вот сочту! (Хлопает три раза в ладоши.)

Ви-зи-ирь!

Низко кланяясь, появляется визирь.

СУЛТАН: Визирь, перекличку! (Делает знак рукой – жены выстраиваются по росту.)

ВИЗИРЬ: Жёны! Смир-рно! Покор-рно! (Разворачивает свиток, нараспев читает): Зарина! Джамиля! Гюзель! Саида! Хафиза! Зухра! Лейла! Зульфия! Гюльчатай!.. Гюльчатай!!!

СУЛТАН: Где Гюльчатай? (Все глазами ущут Гульчатай.) Гюльчатай!!!

Появляется Гульчатай.

ГЮЛЬЧАТАЙ (подбегает к остальным): Я, мой господин!

СУЛТАН (радостно): Наконец-то все!

ВИЗИРЬ: Вольно! Р-разойдись!

Жены рассаживаются живописными группами.

ВИЗИРЬ: Нет, великий султан! Сказочница Шахерезада прибыла для рассказывания тысяча первой сказки!

СУЛТАН: А-а, хорошо, хорошо. Пусть подойдёт и займёт свое обычное место.

Мелодия № 2: спокойная восточная музыка.

Появляется Шахерезада. Её встречает визирь и провожает на место.

ШАХЕРЕЗАДА: Приветствую тебя, великий султан Аль-Бабет! Да будет благословен твой путь, да будет усыпан он нежными тюльпанами и лилиями!

СУЛТАН (величественно кивает): Какую же сказку ты приготовила для меня сегодня?

ШАХЕРЕЗАДА: Новогоднюю, о повелитель. С особым сюрпризом!

СУЛТАН (жёнам): Жёны! Спать, спать, подите спать!

Жены умоляюще завывают.

ШАХЕРЕЗАДА: Повелитель, разрешите им остаться.

СУЛТАН (с сомнением оглядывая жён): Ты думаешь… (Великодушно.) Ладно. Останьтесь, Аллах с вами. А визирь?

ШАХЕРЕЗАДА: И он нам нужен, великий султан.

СУЛТАН: Раз ты так считаешь... Можешь остаться, визирь… Мы все - внимание.

ШАХЕРЕЗАДА (сказочно) :

Жил да был,

Жил да был,

Жил да был один старик.

Всех морозил, холодил и насылал пургу…

Так и звался:

«Дед Мороз».

И имел он красный нос,

И всё подарочки хранил

В густом снегу!

В те времена жила

Красавица одна:

Бела лицом, как чистое бельё...

И для него была

Роднее всех она,

И он назначил внучкою её.

С тех пор мы каждый год

Встречаем Новый Год!

Со всех концов земли

Несутся шум и смех.

Так празднуй до утра,

Другим желай добра,

И Новый Год тебе

подарит удачу и успех!

СУЛТАН: Шахерезада! Почему у Деда Мороза только одна Снегурочка? Их должно быть как минимум три! Если меньше трёх, Аллах засмеёт!

ВИЗИРЬ: Мы откажем Деду Морозу в официальном приёме!

ШАХЕРЕЗАДА: А Дед Мороз к вам и сам не придёт, потому что жарко в Багдаде для Деда Мороза и Снегурочки: снега нет, ёлок нет...

СУЛТАН: А зачем нам этот Мороз с одной-единственной Снегурочкой? Я и сам могу стать для моего народа Дедом Морозом. Только у меня будет целых три Снегурочки. Как МИНИМУМ и для НАЧАЛА!

ВИЗИРЬ: И тогда, о повелитель, мы можем встретить целых три Новых Года! И проводить целых три старых! Опередим Европу по темпам развития!

СУЛТАН: Так. Визи-ирь! Пиши указ. Я, великий, могущественный и божественно прекрасный султан Аль-Бабет, заря Востока и гроза Запада, повелеваю доставить в мой гарем трёх настоящих Снегурочек живьём, то есть в целости и сохранности. Срок исполнения повеления – НЕ-МЕД-ЛЕН-НО!!!

ВИЗИРЬ: Все записал, господин. А исполнители кто?

СУЛТАН: Ну-у, пожалуй, прикажи явиться сюда Алладину с Джинном, Синдбаду и Муку.

ВИЗИРЬ: А может быть, позвать Али-Бабу? (Зовёт.) Али-Баба! Али-Баба!

Мелодия № 15: «Али-Баба, ты посмотри…».

Небольшой танцевальный фрагмент в исполнении жён султана.

СУЛТАН (опасливо махая руками): Нет, нет, нет!!! Он какой-то странный... И с ним вечно таскаются эти сорок разбойников! Посуду бьют, женщин пугают, сильно шумят. Его не зови, визирь! Остановимся на Алладине с Джинном, на Синдбаде-мореходе и на Маленьком Муке.

Мелодия № 7: восточная музыка.

ВИЗИРЬ: Будет исполнено, о повелитель!

Визирь удаляется.

Султан хлопает три раза в ладоши.

Танец жён султана.

СУЛТАН (обращаясь к жёнам):

Был бы я Дед Мороз – я б не жил в снегу,

Свой дворец ледяной я б отдал врагу,

Всех оленей продал и купил коня –

Пусть в цветущий Багдад увезёт меня.

Неплохо очень

В Багдаде зимой.

Гораздо хуже

В снегу под сосной.

Был бы я Дед Мороз – выписал бы чек:

Мне б прислали в гарем трёх СНЕГУРОЧЕК.

Султан уходит, радостно мечтая о Снегурочках.

Жёны в недоумении.

ГЮЛЬЧАТАЙ:

Нет, Шайтан побери, не бывать этому!

Ну, Снегурочки, уж попадитесь вы мне –

Растоплю всех троих в медленном огне:

Улетит в небеса только белый дым –

Ведь любимый султан должен быть МОИМ!!!

СЦЕНА 3

Султан, жёны, визирь, Алладин, Джинн, Синдбад, Мук.

Мелодия № 13: восточная музыка.

Гюльчатай стоит поодаль.

ЖЕНА 1: Гюльчатай!

ЖЕНА 2: Ты совсем не танцуешь перед султаном!

ЖЕНА 3: (наставительно): Когда я была старшей женой, наш супруг водил нас в клубы каждую ночь и развлекал!

ЖЕНА 4: И каждый день у нас были дорогие подарки!

ЖЕНА 5: А теперь он каждую ночь слушает эту самозванку Шахерезаду!

ЖЕНА 6: На нас у него не остаётся времени!

ЖЕНА 7: И внимания!

ЖЕНА 8: А теперь ему ещё Снегурочек подавай!

ЖЕНА 9, ГЮЛЬЧАТАЙ (с грустью и любовью в голосе) : С кем ты, мой султан? Я не сплю ночами! Где ты, мой божественно прекрасный султан Аль-Бабет, заря Востока и гроза Запада? Плачу от отчаяния!

Гюльчатай, закрыв ладонями лицо, убегает.

Жёны грустные уходят.

Появляется визирь.

ВИЗИРЬ (радостно и громко) : Великий, могущественный и божественно прекрасный султан Аль-Бабет!!! (Конфетти.)

Важно появляется султан.

СУЛТАН (строго): Жёны, по порядку номеров рассчитайсь!

Выходят жёны.

ЖЕНА1: Первый! Зарина!

ЖЕНА 2: Второй! Джамиля!

ЖЕНА 3: Третий! Гюзель!

ЖЕНА 4: Четвертый! Саида!

ЖЕНА 5: Пятый! Хафиза!

ЖЕНА 6: Шестой! Зухра!

ЖЕНА 7: Седьмой! Лейла!

ЖЕНА 8: Восьмой! Зульфия!

ЖЕНА 9: Девятый! Гюльчатай!

ВИЗИРЬ: Великий султан Аль-Бабет в своей бесконечной милости приказал выдать вам индивидуальные номера.

СУЛТАН: А то мне имена всё равно не запомнить… Турецкие какие-то… А с номерами, как на конкурсе красоты.

ВИЗИРЬ: По места-ам!!! Будете встречать наших прославленных гостей из сказок очаровательной Шахерезады!

Жёны достают маленькие зеркала, прихорашиваются.

СУЛТАН: Визирь, прибыли ли те, за кем я посылал?

ВИЗИРЬ: Прибыли, о повелитель! Алладин с Джинном! Предстаньте пред очи великого, могущественного и божественно прекрасного султана Аль-Бабета!!! (Три раза хлопает в ладоши.)

Мелодия № 10: восточная музыка.

Появляется Алладин с Джинном.

АЛЛАДИН (кланяется): Приветствую тебя, о всемогущий султан, заря Востока и гроза Запада!

СУЛТАН: Здравствуйте, Алладин и Джинн.

ДЖИНН:

Ваше благородие, о султан прекрасный!

Для кого великий ты, для кого ужасный...

Лампу Алладина погоди, не три,

Если не уверен, кто сидит внутри.

АЛЛАДИН:

Если лампу ты потрёшь, мудрый господин,

То увидишь ты, каков настоящий джинн.

Тайные желанья поскорей зови –

Повезёт в карьере, повезёт в любви!

СУЛТАН: Сядьте пока по правую руку. Визирь, давай следующих!

ВИЗИРЬ: Синдбад-мореход, предстань пред очи великого, могущественного и божественно прекрасного султана Аль-Бабета!!! (Три раза хлопает в ладоши.)

Входит Синдбад-мореход.

СИНДБАД: Живи и процветай вечно, о могучий султан Аль-Бабет!

СУЛТАН: Добро пожаловать, Синдбад-мореход.

СИНДБАД (довольный) :

Дороги дальние всегда влекут Синдбада,

Во все концы уводят от Багдада.

Но лишь велел прийти султан Багдада

Так снова вы увидели Синдбада!

Прикажи, султан, –

Покорю океан,

По морям-океанам я спец!

СУЛТАН: Сядьте пока по левую руку. Визирь, давай следующих! Кто там ещё на очереди?

ВИЗИРЬ: Маленький Мук к Вашим достопочтенным услугам. (Три раза хлопает в ладоши.)

Входит Мук.

МУК: Желаю мудро и достойно править, о несравненный Аль-Бабет!

СУЛТАН: Здравствуй, Маленький Мук. (Оглядывает с ног до головы.) Нет, уже далеко не Маленький! А почему ты такой Большой?

МУК: Годы идут, великий султан. Вот я и вырос, ведь в Багдаде столько восточных сладостей и столько вкусного плова!

СУЛТАН: Большого человека, как ты, ждёт ответственное и важное задание.

(Громко.) Ви-зи-ирь!

Мук присоединяется к Алладину и Джинну.

Огласи моим подданным указ!

ВИЗИРЬ (разворачивает свиток): Я, великий, могущественный и божественно прекрасный султан Аль-Бабет, заря Востока и гроза Запада, повелеваю доставить в мой гарем трёх настоящих Снегурочек живьём, то есть в целости и сохранности. Срок исполнения повеления – НЕ-МЕД-ЛЕН-НО!!!

ДЖИНН: Кого доставить?

ВИЗИРЬ: Трёх Снегурочек!

СИНДБАД: Это кто ещё такие?

ВИЗИРЬ: Насколько я понимаю, это такие... М-м-м... Женщины из снега.

МУК: А как мы их узнаем?

АЛЛАДИН: Мы никогда не видели снега.

ВИЗИРЬ: Ну, судя по тому, что тут нам рассказывала Шахерезада, Снегурочки должны быть красивые, белые и холодные.

СУЛТАН: Красивые! Белые! Холодные! Вы поняли приказ Султана?

Мелодия № 4: восточная музыка.

АЛЛАДИН, ДЖИНН, СИНДБАД, МУК (хором): Поняли, о повелитель!

СУЛТАН: Вы все сейчас же отправляетесь на Север за Снегурочками!!!

Герои уходят.

СЦЕНА 4

Султан, жёны, визирь, Алладин, Джинн, Метелица, Синдбад, продавщица, Мук,

Снежная Королева, Шахерезада, Сухов, Дед Мороз, Снегурочка.

Мелодия № 6: восточная музыка.

Танец жён султана.

ЖЕНА 1: Интересно, какая она, эта Снегурочка?

ЖЕНА 2: Тебя-то покрасивей будет.

ЖЕНА 3: Она вся белая, не такая, как мы...

ЖЕНА 4: Говорят, носит другие одежды.

ЖЕНА 5: Стыд какой!

ЖЕНА 6: Им, мужчинам, таких и подавай, бесстыдниц северных!

ГЮЛЬЧАТАЙ: Опять про эту сосульку проклятую болтаете?! Недолго ей здесь блестеть...

Мелодия № 8: восточная музыка.

Появляется визирь.

ВИЗИРЬ: Великий, могущественный и божественно прекрасный султан Аль-Бабет!!! (Конфетти.)

Появляется султан.

ВИЗИРЬ (скороговоркой): Зарина, Джамиля, Гюзель, Саида, Хафиза, Зухра, Лейла, Зульфия, Гюльчатай! Поприветствуйте своего господина, великого султана Аль-Бабета. Три-четыре!

ЖЁНЫ (хором): Здравствуй, наш добрый и могущественный господин!

СУЛТАН (милостиво): Доброе утро, дамы. Сегодня у меня прекрасное настроение. До меня дошли слухи, что все мои Снегурочки уже в пути...

ВИЗИРЬ: Повелитель, прибыли Алладин с Джинном и Снегурочка № 1!

Мелодия № 10.

Алладин, Джинн и Снегурочка №1-Метелица.

СУЛТАН: Это... Снегурочка?..

ДЖИНН: Самая холодная, прямо-таки ледяная… Какую смогли найти, великий султан!

АЛЛАДИН: Какая красивая!

ДЖИНН: И вся белая! И очень-очень холодная!

СУЛТАН: А ведь если очень-очень холодная, прямо-таки ледяная, то от моей любви растаять может?

ДЖИНН: А что, разве Снегурочка может в воду превратиться?

АЛЛАДИН: Вы нам про это ничего не говорили.

Визирь вежливо, но настойчиво кашляет.

СУЛТАН: Что тебе, визирь?

ВИЗИРЬ (нерешительно): Господин, кажется, я уже видел эту особу...

СУЛТАН: Кто она?

ВИЗИРЬ: Увы, повелитель, она не Снегурочка. Она... Метелица.

СУЛТАН: Метелица?!

ВИЗИРЬ: Белая, холодная Метелица, султан. Джинн с Алладином, очевидно, доставили её прямо с Севера.

ДЖИНН: Да уж, везли с самого Севера.

СУЛТАН: Красавица, кто ты?

МЕТЕЛИЦА:

Зимний сказочный лес

Нынче полон чудес.

Ночь волшебная

Опустилась с небес.

В синем снежном бору

Ветер стелется.

Снегом лес приберу,

Я МЕТЕЛИЦА!

СУЛТАН: У нас нет леса, его не надо «прибирать» снегом, который в Багдаде сразу растает, и нам не нужны холода. (Жёнам.) Женщины, закройте глаза и заткните уши! (Джинну с Алладином, указывая на Метелицу.) А вы сейчас же отвезите её обратно!!! Нам тут в Багдаде ледяные женщины не нужны!..

Алладин, Джинн и Метелица уходят.

СУЛТАН: Надеюсь, остальные исполнители моей воли будут удачливее в своём выборе, чем Алладин и Джинн.

ВИЗИРЬ: Повелитель, прибыл Синдбад со Снегурочкой № 2!

Мелодия № 3: восточная музыка.

Входят Синдбад и Снегурочка №2-продавщица мороженого:

румяная, в белом халате, с большой коробкой.

СИНДБАД: Вот, доставили Вам Снегурочку, великий султан!

СУЛТАН (недоверчиво): Снегурочка, говоришь? Что-то она не такая, как я себе представлял.

ВИЗИРЬ: Милая, ты Снегурочка?

ПРОДАВЩИЦА: А то! Конечно, Снегурочка. Вот поторгую ещё малость на морозе и вовсе снежной бабой стану.

СУЛТАН: А разве Снегурочки торгуют?

ПРОДАВЩИЦА: А то! Все мы, Снегурочки, зимой обязательно мороженым торгуем и всякой всячиной. Жить-то надо. Детишкам подарки на Новый Год покупать.

СУЛТАН (испуганно): У тебя ещё и дети есть?

ПРОДАВЩИЦА: А то! Один в школу ходит, другой не ходит пока.

СУЛТАН: Это что ж, Деда Мороза... детки?

ПРОДАВЩИЦА (обиженно): Какого Деда Мороза?.. Супруга моего. А насчет Снегурочки... Это я пошутила малость. Василисой меня зовут.

ВИЗИРЬ: Опять ошибочка вышла...

СУЛТАН (Синдбаду): Слушай, ну холодная она, ну белая... Но разве она красивая, а?

СИНДБАД (оглядывая продавщицу): А что?.. Женщина видная, дородная. «Снегурочка?» – спрашиваю. «Ага, – говорит, – Снегурочка». Вот про детей я, конечно, спросить не догадался...

ВИЗИРЬ (философски): О вкусах не спорят, господин.

Мелодия № 15: «А на Востоке нравы так жестоки...».

Синдбад и продавщица уходят.

У нас ещё есть третья Снегурочка. Ее только что доставил Мук.

СУЛТАН: Надеюсь, наши вкусы совпадают.

Мелодия № 5: восточная музыка.

Входят Мук и Снегурочка №3-Снежная Королева: красивая, белая, «сияющая».

СУЛТАН: О Аллах, наконец, Снегурочку вижу?!

МУК (Снежной Королеве) : Вот и пришли, барышня. (Султану.) Перед Вами, великий султан, такая женщина, какую Вы и заказывали. Белая, холодная и красивая…

СУЛТАН (с сомнением): Точно красивая?

МУК: Обижаете. Красивая, темпераментная… настоящая Снегурочка. Я её нашёл в ледяном дворце на далёком Севере.

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА: Какая я тебе Снегурочка? (Выпрямляется, гордо.) Я Снежная Королева, хозяйка ледяных просторов и холодных ветров!

Снегом белым метель замела

Длинную дорогу ко мне…

А в царство моё не забредает весна,

И тепло живёт в другой стороне.

Мой престол из прозрачного льда,

Вечно холоден мой пристальный взгляд.

Я бесстрастна, я сильна и горда!

И гостей не возвращаю назад!

Наступая на Султана.

Кружусь, как вихрь ледяной, и крушу что есть силы!

Заморожу тебя и на твоей сосульке,

Так и быть, напишу: «С Новым Годом, милый!»

СУЛТАН (пятясь назад, кричит): Визирь, и это не Снегурочка!!!

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА: А-а, это ты, в большой чалме, тут главный? Немедленно, сию секунду отвезите меня в мой ледяной дворец!

ВИЗИРЬ: Как вы смеете так непочтительно разговаривать с самим султаном Багдада Аль-Бабетом?

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА: Поду-умаешь… султан! Да я любого султана в ледышку превращу и на кусочки расколю!!!

Наперерез Снежной Королеве бросается Гюльчатай.

ГЮЛЬЧАТАЙ: Сначала меня заморозь, сосулька злая!!!

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА (с любопытством оглядывая девушку) : Ой, как горячо!!! Я не в состоянии заморозить такую горячую девушку!!!

ГЮЛЬЧАТАЙ: Знай наших! Восточная девушка как большой костер: свет даёт, тепло даёт, душу греет и в хозяйстве помогает!

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА: Сдаюсь, сдаюсь, сдаюсь... Ой, я уже таю... Верните меня в мой ледяной дворец!

Мелодия № 15: «А на Востоке нравы так жестоки...».

Снежная Королева в сопровождении Мука уходит.

СУЛТАН: А ты молодец, Гюльчатай!

ВИЗИРЬ: В результате, повелитель, Вы остались без Снегурочек. Столько усилий… и всё напрасно!

СУЛТАН: Шахерезада!

Появляется Шахерезада.

СУЛТАН: Может быть, ты посоветуешь нам, как быть дальше. Ты же заварила всю эту новогоднюю кашу со Снегурочками.

ШАХЕРЕЗАДА: Есть только один человек, о султан, который может достать настоящую Снегурочку.

СУЛТАН: Кто же он? Шайтан или джинн?

ШАХЕРЕЗАДА: Я же сказала, господин, один человек.

Мелодия № 11: песня из к/ф «Белое солнце пустыни» «Ваше благородие…» (тихо).

Его зовут товарищ Сухов. И я могу его позвать. Но только учти: ты не сможешь ему ничего повелеть, только вежливо попросить.

СУЛТАН: Аль-Бабет никогда ничего не попросит!

ШАХЕРЕЗАДА: Тогда Аль-Бабет никогда не увидит «белой лицом» красавицы!

СУЛТАН (вздыхает): Хорошо, я попробую... В виде исключения.

Мелодия № 11: песня из к/ф «Белое солнце пустыни» «Ваше благородие…» (громче).

Появляется товарищ Сухов.

СУХОВ: Здоровы будьте, господа-товарищи! Слыхал я, дело у вас ко мне.

СУЛТАН: Да, неотложное дело! Мы тебе, товарищ Сухов, повелева... Нет... Мы тебя, товарищ Сухов, от имени всего багдадского народа просим достать нам настоящую Снегурочку. Хотя бы одну!..

СУХОВ: А настоящая Снегурочка и так одна. Эт-то точно!

СУЛТАН. Прошу…

СУХОВ: Ну что ж... (чешет в затылке) . Снегурочка, говоришь... Для всего багдадского народа можно и постараться. Тем более, что таможня даёт добро!

Мелодия № 18.

Входит Снегурочка.

Сухов подводит её ближе к Султану.

СУЛТАН (вскакивает): Добро пожаловать в Багдад, красавица! Располагайтесь, будьте, как дома! Хотите щербета? Персиков?

СНЕГУРОЧКА: Нет, спасибо. И вообще… мы с Вами не знакомы.

СУЛТАН: Визирь! Визи-ирь! (Визирь подбегает.) Представь меня даме!

ВИЗИРЬ: Великий султан Багдада Аль-Бабет к Вашим услугам.

СНЕГУРОЧКА: Очень приятно. А зачем Вы меня пригласили? Где ёлка, где дети?

СУЛТАН: Опять дети!.. Зачем дети, когда перед Вами султан?

СНЕГУРОЧКА: Это моя профессия – проводить праздники, веселить детей, дарить им подарки. А Вас, я вижу, есть кому веселить (показывает на жён).

СУЛТАН (Снегурочке) :

Ты

Гордая такая – взлёт,

Твёрдая такая – лёд,

Холодная такая…

Ты

Белая такая – пух,

Строгая такая – ух!..

Не подойдёшь к тебе…

СНЕГУРОЧКА:

Оказалась здесь одна.

Странная у Вас страна,

Восточная страна такая…

Вы

Абдулла или Саддам?

Что, простите, нужно Вам?

Не поняла я что-то…

(Жёнам султана) : Девушки, милые! Не беспокойтесь! Не нужен мне ваш султан! Что про меня мой дедушка подумает, если я буду с каждым султаном заигрывать? Дедушка!

Мелодия № 19.

ДЕД МОРОЗ: Иду, внученька, иду!

СУЛТАН (недоумённо): Зачем Дед Мороз? Я Деда Мороза не заказывал!

СНЕГУРОЧКА: Зато зрители заказывали. Сколько времени они тут сидят, глупости Ваши слушают, а Вы их даже не замечаете.

СУХОВ: Кого-то мне этот Мороз напоминает? (Рассматривает Деда, дергает за бороду.) Петруха, ты?!

ДЕД МОРОЗ: Я, товарищ Сухов! Как вы демобилизовались, я тоже на гражданку подался. Встретил девушку хорошую, ей напарник нужен был для новогодних праздников. Ну, вот и стал Дедом Морозом.

СУЛТАН (обиженно садится на своё место) : Шахерезада! Подскажи, что мне делать... Такую красавицу упустил!.. У неё, оказывается, и свой Петруха-Мороз есть!..

ШАХЕРЕЗАДА: Самую красивую, самую горячую, самую преданную Вы, султан, как раз не упустили. Она Вам сегодня жизнь спасла… и ещё не раз спасёт. Гюльчатай!

СУЛТАН (сдаётся, машет рукой): Ладно, назначаю Гюльчатай старшей по общежитию...

ГЮЛЬЧАТАЙ (победно): Господин назначил меня старшей по общежитию!!!

ШАХЕРЕЗАДА (утешительно): Так велит сказка, великий султан. Каждому своё: Деду Морозу - Снегурочка, тебе – Гюльчатай. А знаешь, что говорится в эпилоге нашей сказки?

СУЛТАН: Что?

ШАХЕРЕЗАДА: Что у Вас с Гюльчатай родится девочка, её будут звать Будур. Она вырастет красавицей и выйдет замуж за Алладина.

СУЛТАН: За этого баклана с лампой? Не позволю!!!

ШАХЕРЕЗАДА: Тише, тише...

СУЛТАН: Нет! Нет! Нет! С меня хватит! Я этого не вынесу! Визи-ирь! (Убегает) .

Мелодия № 16: «В Багдаде всё спокойно…».

Визирь бежит следом, за ним – Гюльчатай и все жёны.

ПЕТРУХА-ДЕД МОРОЗ: Убежали все... Что за беспокойный народ живёт на Востоке!

СУХОВ: Восток – дело тонкое, Петруха!

СНЕГУРОЧКА: Зато гости остались, праздника ждут, подарков... Где наши подарки, Петька?

ПЕТРУХА-ДЕД МОРОЗ (хватается за голову): Ох, подарков-то нет. Их таможня не пропустила…

ПРОДАВЩИЦА: У меня тут товару уйма. Разбирай – не хочу!

ШАХЕРЕЗАДА: Сказка какая-то суматошная получилась… Зато конец счастливый!

Мелодия № 2: восточная музыка.

Герои уходят.

СЦЕНА 5

Мелодия № 14: песня «Восточные сказки».

Финальный выход артистов.

Использованные материалы

  1. Интернет-ресурс http://shahrazad-dance.ru.
  2. Восточные мелодии современной эстрады.

Новогодний праздник для учащихся среднего звена

КТД "Восточные сказки Новогодней ночи"

Жидикина Оксана Михайловна, воспитатель ГБОУ кадетская
школа – интернат «Дятьковская кадетская школа – интернат авиации имени Героя Советского Союза Кашина И.А.»
Описание материала : авторская разработка поможет в подготовке новогоднего мероприятия воспитателям, классным руководителям, работникам дополнительного образования. Сценарий предназначен для учащихся среднего звена к празднованию Нового года. В разработке использованы: номера художественной самодеятельности, конкурсы, инсценировка. К мероприятию требуется предварительная подготовка: объявляется конкурс «Алло, мы ищем таланты» для выбора номеров художественной самодеятельности.
Цель : творчески и интересно встретить Новый год в коллективе одного класса
Задачи : - создать положительный эмоциональный фон, атмосферу праздника;
- тренировать память, развивать творческие способности;
- способствовать сплочению коллектива

КТД «Восточные сказки Новогодней ночи»

1 Ученик: Как красив декабрьский вечер!
Он вокруг огни зажёг.
Тихо падает на плечи
Мягкий ласковый снежок.
Как в серебряной росе
Звёзды вымылись сегодня
И спустились к людям все
Ради ночи новогодней.

2 Ученик: Зимних сумерек мгновенье,
Снег синеет, тишина…
То ли ветра дуновенье,
То ли дуновенье сна.
Бурливо, быстротечно
Мелькают все года,
Спешат дорогой вечной
Неведомо куда.

3 Ученик: И пока часы не прозвенели,
Загадаем, чтоб грядущий год
Нам принёс всё то, что мы хотели,
Пусть он нам удачу принесёт!
Мир сейчас, как в доброй сказке,
Весь укутан в дождь и серпантин.
Под мерцанье огоньков бенгальских
Тихо тает старый год, как дым.

4 Ученик: В нашем классе – Новый год.
Будут танцы, хоровод
На крылечке у дверей
Все мы ждём к себе гостей,
Ох, и день сегодня будет!
Сам Султан сейчас прибудет

(Звучит восточная музыка)

(Звучит восточная музыка, появляется Шахерезада, танцует танец и садится в ногах у Султана)

Султан: Я много сказок слышал от тебя,
Часами ты рассказывать могла
Про девушек небесной красоты
Совсем недавно говорила ты.

Шахерезада: Действительно такое чудо есть
И всех прикрас за ночь не перечесть
Сегодня ночью покажу одно
Ты посмотри внимательно его.

Звучит музыка

(Восточный танец в исполнении девочек)


Султан: О, нет! Не стоит от меня так быстро ускользать!
Хочу ещё я что-нибудь узнать!

Шахерезада: Ну, хорошо, поведаю тебе!
Владыка, знаю я людей
Весёлых, радостных, они полны затей
(Танец маленьких лебедей)


Султан: Не стоило им быстро уходить
Хотелось бы их щедро наградить
Однако я устал от этих танцев
(Султан зевает)

Шахерезада: Мой господин! Ты маешься от скуки!
Хочу я рассказать, как у факира ловки руки.
Страдаешь глупою тоской?
Он это снимет как рукой.

(Выступление факира)


Султан: Ведь шутишь ты со мной
И говоришь игриво
Не верю я в такое диво!

Шахерезада: Мой повелитель!
Не только эти чудеса известны мне.
Представь себе: горит костёр.
И танцы при луне...

(Цыганский танец)
Затем на сцену выходит цыганка-гадалка

Гадалка: Сколько в мире загадок и тайн,
Маяками к себе нас зовут.
Всё я вам про судьбу расскажу
Пусть лишь деньги появятся тут.
(На сцену приглашаются 5 человек, желающих узнать свою судьбу.)
Гадалка: Сосредоточьтесь на вопросе: «Что ждёт вас в сердечных делах?» Думаем, думаем. Закрыли глаза. Раз, два, три! Открыли глаза!
(В руках у гадалки банка, внутри которой 10 горошин.)
В течение нескольких секунд смотрите на горошины. Всё, время истекло. А теперь пусть каждый скажет, сколько горошин в банке. Запомните ответ. Итак, если вы ошиблись на 1,то
- вашими сердечными делами управляет Солнце. Единица - его число. Вам нельзя замыкаться в себе, вы достигните успехов, если будете больше гулять на солнце. Вы увидите, будет много романтических предложений!
- на 2. 2-это число Луны. Луна - противоположность Солнцу. Поэтому вам надо вести уединённый образ жизни. В ближайшее время вы должны жить под девизом: не разговаривать, не слушать, не читать! Иначе успехов в любви не видать, как своих ушей!
- на 3. Это число Юпитера и вы находитесь под его покровительством. Это он вас наделяет оптимизмом и тягой к масштабности. Вы - магнит и способны притягивать к себе счастье. У вас будет большой выбор!
- на 4. Число Меркурия, а Меркурий - бог торговли. Вам он передаёт свою склонность к торговле. А там двое - продавец и покупатель. А кто вы -решать вам.
-на 5 и более. Вывод один: вы настолько улетели в своих чувствах и грёзах, что прежде, чем делать предсказание, вас надо вернуть на землю. А если не хотите, то с вами настоящая любовь, и добавить здесь нечего.
А если угадали, то любовь вас не интересует, что тут говорить!
Гадалка обращается к Султану:
Ну как, повелитель, предсказания мои?
Придётся вам потратить звонкие монеты.


Султан: Да, я богат!
Конечно, мне не жалко их.
(Достаёт из сундука монеты, считает их, потом, подумав, достаёт ещё одну. Отдаёт гадалке; она уходит.)

Шахерезада: Ну как тебе история моя?
Я думаю, понравилась она.

Султан: Твои уста сравнить нелишне
Со сладким соком спелой вишни
(Звучит музыка из фильма «Приключения Буратино». На сцене появляются лиса Алиса и кот Базилио)
- Не прячьте ваши денежки,
По банкам, сундукам.
Не прячьте ваши денежки
Иначе быть беде.
Не прячьте ваши денежки,
Отдайте лучше мне! Мне! Мне!
Кот: Ах, какие настали времена! Подайте слепому на пропитание!
Алиса: Перестань, Базилио! Не такие уж плохие времена настали. Просто
мы одну страну Дураков поменяли на другую страну...
Кот: Где живёт немало богатеньких... Здравствуйте, мои любимые,
богатенькие...
Алиса : Брось свои дурацкие шуточки! Давай откроем казино.
Ставят табличку: « Казино Алиса и К»
Кот: Предлагаю поиграть на ваши денежки, уважаемый Султан!
(Проводятся конкурсы)
Затем считают деньги и поют:
Говорят, что деньги размножаются
Если так оно действительно случается
Повезло нам очень
О-ЛЯ-ЛЯ
Нам досталось целых два рубля!
Султан: Им повезло как никому меж нами...
Вы наделяетесь особыми правами
В ближайшие минут 4-5
Я разрешаю вам меня расцеловать

Шахерезада: Но новую историю я рассказать хочу
Султан: Рассказывай! А я молчу, молчу!
(Игра на гитаре)


Султан: Этот писк последний моды
Не известен до сих пор
Про морозы, непогоду ты продолжи разговор.
И про этот новый праздник
То есть праздник Новый год
Знать желаю!

Шахерезада: О, повинуюсь я, мой господин!
И вновь перед тобой готова рассказать
Свой сказ очередной.
Верьте иль не верьте
Живёт на этом свете,
В лесу дремучем, тёмном,
Скрипучем, неуёмном,
Весь бородой давно порос
Волшебник добрый - Дед Мороз.

(Появляются Дед Мороз и Снегурочка)


Дед Мороз: Здравствуйте, мои друзья!
Лесом частым, полем вьюжным
Я спешил на праздник к вам!
Счастья, радости желаю всем ребятам и гостям!
Снегурочка : Здравствуйте, а вот и я!
С Новым годом вас, друзья!
Всех подружек поздравляю,
Поздравляю всех друзей
И от всей души желаю я вам самых светлых дней!
Дед Мороз : Я - Дедушка Мороз
И знают меня все народы
Сейчас вам дам прогноз
Я праздничной погоды.
Пойдёт сегодня снег,
Но здесь пурги, увы, не будет,
А если будет смех, То каждый о пурге забудет А если гололёд, Ну вдруг совсем шутя случится
Тебе, о мой народ,
Под землю нет, не провалиться
Мороз не обещал,
Но вдруг он невзначай ударит
То это я прогноз вещал,
А, значит, мной веселье правит.
Снегурочка : С виду девушка простая,
Но поставьте у огня:
Пять минут и я растаю,
Пять минут и нет меня.
А скажите мне на милость,
Для того ли я стремилась
С наших северных широт
К вам сюда на Новый год?
Ой, мне кажется, я таю –
Ни секунды лишней нет!
С Новым годом поздравляю
И на улицу. Привет!
Ёлочка : Не ожидали, без сомненья,
Средь общих выходок шальных
От ёлки слышать поздравленья?
А чем я хуже остальных!
Я здесь стою, меня одели
Нарядно и должна молчать?
Вы отмечаете у ели.
Хочу я тоже отмечать!
Короче, олицетворяю
Я радость жизни и успех
С чем в новогодний праздник всех
Собравшихся и поздравляю!

Султан встаёт с дивана
Твой голос - песня мирозданья меня навек приворожил
Хочу и я на этот праздник,
Хочу, чтоб этот праздник БЫЛ!
(Заключительная песня хором.)

Оксана Корвякова
Новогодний утренник «Восточная сказка» Видео

Старшая группа МБДОУ детский сад №42 города Белово

Воспитатели :

Корвякова О. Б.

Иванова О. А.

Сценарий Новогоднего утренника .

«Восточная сказка »

Елка спрятана за занавесом.

На занавесе висит баннер с изображением восточного дворца .

Выход ведущих.

Ведущий 1 :

Здравствуйте дорогие гости.

С Новым годом,

С Новым счастьем,

Пусть этот год будет добрым для всех!

Пусть не смолкает везде детский смех!

Пусть люди будут с открытой душой,

Пусть все придут к нам на праздник большой!

Ведущий 2 :

Время бежит всё вперёд и вперёд,

Вот на пороге стоит Новый год.

Внимание, внимание,

Всех затаить прошу дыхание.

На радость всем и удивление

Мы начинаем представление!

ведущие уходят

звучит восточная музыка . В зал входят Султан и Шахерезада.

Исполняют несколько танцевальных движений, присаживаются на коврик.

Султан : Протяжно о, о, о, что то - скучно мне стало у нас во дворце.

Шахерезада : Ты, что султан, я же каждый вечер читаю тебе сказки .

Султан : Нет, это всё не то. Хочется веселья, песен, плясок.

Шахерезада : Давай я расскажу тебе сказку о прекрасной стране России, где есть волшебный праздник Новый год, когда наряжают ёлку, приходит Дед Мороз и Снегурочка. А много детей водят хоровод и поют песни.

Султан : Да наверно, это очень веселый праздник. Только как мы его проведем у нас во дворце, как мы вдвоем будем водить хоровод.

Шахерезада : Почему же вдвоем, у нас во дворце много восточных красавиц и принцев .

Султан :Так давай зови же их. давайте начнем праздник.

Под восточную музыку (Шакира для танца живота) выходят дети в восточных костюмах .

С восточными подушками исполняют мини восточный танец .

После танца присаживаются на восточные подушки . (Подушки кладутся на ковровую дорожку вдоль стены) .

Султан и шахерезада : Здравствуйте дети.

Дети : Здравствуйте.

Султан : Но вот народ есть давайте водить хоровод и петь песни.

Шахерезада : Да народ собрали, но Новый год не может быть без Деда Мороза, Снегурочки и без елки.

Султан : Ну и не нужен нам тогда никакой новый год.

Дети начинают хлопать и кричать : НУЖЕН, НУЖЕН.

Султан : Вай,вай,вай, столько слёз из-за такого пустяка. подумаешь новый год. Что же придумать, чтобы появился Дед Мороз и Снегурочка.

Шахерезада : О, великий султан это только в твоих силах, только ты можешь свершить чудо.

Султан : Хорошо. Ахалай махалай, сим салабим Дед Мороз и Снегурочка явись. Султан. Крутит головой и говорит : ну и где они. Видно одному мне не справиться.

Шахерезада : У тебя вон, сколько помощников говори, что нужно делать.

Султан : Дети встаем в 2 команды.

Игра перенеси фрукты.

2 команды по 6 человек из одной корзины в другую переносят на лопатке по одному фрукту.

Султан крутит головой и спрашивает : Что еще не появились, тогда давайте попробуем еще раз сыграть. Встаем снова в 2 команды по 6 человек.

Игра обеги героя.

Участвуют дети которые не играли.

Шахерезада : Молодцы дети, большое вам спасибо за помощь.

О великий султан я поняла, ты не то заклинание читал.

Султан : О, простите меня. Итак : раз, два, три, Дед Мороз и Снегурочка приди.

Звучит музыка входят Дед и Мороз и Снегурочка.

Удивляются.

Дед мороз : Вроде шли на праздник новогодний , а попали куда.

Султан : Вы попали к нам в восточную сказку . Мы хотим встретить новый год.

Дед мороз : Ну что ж снегурочка поможем.

Снегурочка : Конечно дедушка.

Дед Мороз :

Здравствуйте, гости дорогие!

Здравствуйте, ребята!

Есть немало праздников прекрасных,

Каждый наступает в свой черед,

Но на свете самый добрый праздник

Это же, конечно, Новый год!

И в милый сердцу праздник новогодний

Нам радостно поздравить вас, друзья

С Новым годом! С Новым счастьем!

Поздравляю я!

Снегурочка : С Новым годом поздравляю

Всех детей и всех гостей!

счастья всем желаю,

Новых радостных вестей.

Дед Мороз :

да у вас все хорошо, но не хватает елки,

вставайте дети

Повторяйте за мной :

Ну-ка, елка встрепенись!

Ну-ка, елка, появись!

Ну-ка, елка, 1, 2, 3,

Светом радостным гори!

Повторяют 3 раза.

Когда дети проговаривают 3 раз, гаснет свет

Открывается занавес, там елка с включенными гирляндами.

Снегурочка :

Мы поздравляем всех друзей

Как славно, что мы вместе

Ну а для Дедушки скорей

Споем мы дружно песню!

Хороводная песня «шум и гам стоят в лесу»

Снегурочка :

Дедушка, Сядь скорее, посиди

Расскажут дети тут стихи.

Стихи читают : 8 детей

Дед Мороз :Да молодцы дети. Много чего я на свете видел ,а вот восточных танцев не видел .

Шахерезада : Вот удивил, сейчас восточные красавицы и принцы станцуют для вас.

Восточный танец . (Таркан «дуду» )

Мальчики сидят на подушках как султаны исполняют движения, а девочки танцуют вокруг мальчиков восточный танец .

Дед Мороз : Молодцы ребята. я присяду, есть еще желающие рассказать стихи .

Сихи : 8 детей

Дед мороз : Какие молодцы дети. А скажите мне Султан и Шахерезада какие же игры у вас на востоке .

Султан : да Вот фрукты переносили, вокруг нас бегали.

Дед Мороз : Эх, вы на новый год все в снегу, и забавы все должны быть со снегом. Вот давайте поиграем в снежки. Встаем в две команды.

Игра в снежки, играют все дети и герои.

Дед Мороз : Ну что расскажут дети стихи или все рассказали .

Стихи читают : 6 детей.

Шахерезада :

Ох, веселье, да и только

Зазвучала громко полька

Танцевать пришла пора

Выходите, детвора.

Полька (ДЖИНГЛ БЕНС)

ВЫХОДЯТ ВЕДУЩИЕ.

Заключительные слова ведущих.

Ведущий 1 :

Старому году оставьте печали,

Забудьте тревоги, обиды, беду.

Только здоровья, успехов и счастья

Мы вам желаем в Новом году !

Ведущий 2 :

От души поздравить рада

Я и взрослых, и ребят.

И надеюсь, в этот год

Всем вам в чём-то повезёт.

Обнимайтесь и шутите,

И обиды все простите.

И тогда вам Новый год

Только радость принесёт!

Песня «кружатся снежинки»

ПОСЛЕ ИСПОЛНЕНИЯ ПЕСНИ ДЕТИ ПОД БОЙ КУРАНТОВ ВСТАЮТ ФОТОГРАФИРОВАТЬСЯ НА ОБЩЕЕ ФОТО. МАЛЬЧИКИ САДЯТСЯ ВПЕРЕД,ДЕВОЧКИ ВСТАЮТ ЗА МАЛЬЧИКАМИ,ВСТАЮТ Герои, Дед Мороз и Снегурочка.

Сначала мальчики уходят садиться, затем девочки.

Дед мороз : Какой замечательный праздник, как здорово, как весело. Я знаю что на востоке все очень любят пить чай,можно и нам со снегурочкой с вами чай попить.

Султан : Конечно, дедушка мы с детьми приглашаем вас на чаепитие.

Шахерезада : Подождите, я знаю, что на Новый год принято дарить подарки.

Дед мороз : Ой, я совсем забыл. Дети подходите ко мне за подарками.

Раздает подарки. Герои уходят вместе с детьми.

Султан: Короче!

Султан: Еще короче!

Султанша: А при том….

Визирь: Самодур!

Визирь: Нет.

Султан: Эй, вы чего?

Визирь (опешив): Кого?

Визирь: Это как?

Аладдин: В Норвегию что ль?

Аладдин: А то!

Визирь: Всё слышали?

Бабай: Всё!

Али: Всё, господин!

Бабай: Ясно. (уходят)

4. Музыка. На сцене ёлки, березы, трава и цветы. Стоят, обнявшись Герасим и Муму. Часть 1.

1. Музыка. Входит в танце Шахерезада.

Шахерезада: Приветствую вас, о высокочтимые зрители! Сегодня наш театр, все мы вместе с вами попадем в нашу новую сказку в этом прекрасном дворце, да продлит всевышний срок его эксплуатации! Да вы, я смотрю, отличные зрители! Это хорошо! А я – замечательная сказочница! Не будь меня, самой лучшей рассказчицы, не сидели бы вы сегодня в этом зале и никогда бы не узнали историю про маленькую Багдадскую принцессу и ее сказочную мечту… Тс-с-с… Не будем забегать вперед… (ретируется)

Музыка. Дворец Султана. На сцене Султан и Визирь играют в шахматы.

Султан: Итак, дорогой мой визирька, а совместительству злобный магрибский колдун, как обстоят дела в славном городе Багдаде?

Визирь: О, мудрейший из мудрейших, о, луноликий из луноликих, свет очей моих…

Султан: Короче!

Визирь: О, мудрейший! Свет очей моих…

Султан: Еще короче!

Визирь: Свет мой! В Багдаде всё спокойно!

Султан: Стоп, как ты сказал? «Свет мой»? Ага… (достает кроссворд) Так. Слово из шести букв. Автор, написавший сказку, в которой звучит фраза: «Свет мой, зеркальце, скажи…» Интересно, кто же это?

Визирь: Простите за дерзость, о, луноликий…

Султан: Хватит! Здесь дворец или клуб любителей слова? Говори короче и по существу.

Визирь: Я думаю, этот сказочник – наша Шахерезада!

Султан: Шахерезада? Посмотрим… (сверяет буквы в кроссворде) Нет, она слишком длинная.

Визирь: Так давайте ее того… (показывает) немного укоротим.

Султан: Кого укоротим? (грозно) Шахерезаду? Я тебя сейчас самого укорочу! Если мы ее того, то кто мне еще 354 сказки рассказывать будет? Ты, что ли?

Визирь: О, простите меня, великодушный из великодушных. Какой из меня сказочник? Я ведь всего-навсего обычный колдун. (хитро улыбается)

Султан: То-то и оно, что колдун! (оглядывается) А где, кстати, Шахерезада? По-моему, пришло время для очередной сказки.

Музыка. Входит Шахерезада, танцует.

Шахерезада: Я рада видеть тебя, повелитель Багдада, в добром здравии и прекрасном расположении духа.

Султан: Ладно, давай о духах не будем, не поминай к ночи. Приступай лучше к сказкам. Да, и если можно, что-нибудь поинтересней расскажи, а то скучно что-то мне, наверно, бури магнитные… (зевает)

Шахерезада: Хорошо, великий султан, сегодня я расскажу тебе совсем необычную сказку: Жил-был Султан, мудрый и справедливый…

Султан: Такой же мудрый и справедливый как я? (оживляется)

Шахерезада: Да, он был очень похож на тебя, и был у него добрый Визирь, по совместительству – злой магрибский колдун…

Визирь: Вах, прямо как я! (приосанивается)

Шахерезада: И вот однажды вечером во дворце Султана начался переполох! (уходит)

Музыка. Входит в танце Султанша.

Султанша: Гасанчик, где ты вечно шляешься? Ага, опять со своим дружком Визирем «козла забиваете»? Да?

Султан: Ну что ты, Белочка, джана моя, успокойся. (притворно удивляется и разводит руками) Какого такого козла-мазла? Разве у нас сегодня на обед шашлык?

Султанша: При чем здесь шашлык? (сварливо) Шашлык, между прочим, из барана делают.

Султан: Вай-вай-вай! Почему я не знал?

Визирь: Простите, уважаемая, а что, собственно говоря, случилось? Чем это мы перед вами провинились?

Султанша: Как это – «что случилось»? (с гневом наступает на Визиря) У моей девочки, у нашей красавицы Будур – депрессия!

Султан: (грозно) Что? Депрессия – это кто такой?

Султанша: Не кто, а что! Твой «мудрый» Визирь, который по совместительству злой магрибский колдун, недавно принес ей какие-то новые книжки, в которых было написано о том, как дети в Новый год водят хороводы вокруг разряженной елочки. (показывает на восточный манер)

Султан: Елочки-мелочки, о чем ты говоришь, женщина? Ну, и при чем здесь депрессия?

Султанша: А при том….

Входит Будур (визжит): Мама, папа, я вас всех в последний раз предупреждаю…

Султан: Здравствуй, доченька, здравствуй, красавица. Извини, что спрашиваю, но скажи, о чем это ты нас в последний раз предупреждаешь?

Будур: Как это о чем? Я хочу быть не только самой красивой, но и самой умной! (топает ножкой)

Султан: Вай-вай-вай… Столько слез из-за такого пустяка. Визирь, объяви по всему Багдаду, что наша дочь принцесса Будур не только самая красивая дочь в нашем шахстве, но и самая умная!

Будур: Папа, так не бывает! (визжит) Нельзя ум приказами раздавать!

Султан: Э-э-э! Маленькая еще отца учить, тоже мне – «бывает - не бывает»! Я вот нашего Визирьку назначил самым умным, после мня, конечно. И никто с этим не спорит.

Будур: Ой-ё-ёй! (топает ногами и визжит)

Султанша: Что случилось, доченька?

Будур: У меня опять депрессия начинается! О-ё-ё-ёй!

Султан: Эй, визирь! А ну-ка, объясни мне, что она делать будет, когда у нее эта депрессия совсем начнется?

Визирь: А что тут объяснять, тут и так все ясно. Как у нее эта депрессия начнется, так она всех прессовать и начнет!

Султан: Стоп! Никаких депрессий-репрессий! Только этого мне не хватало! Говори, дочь, что тебе надо, всё выполню. Только давай без этих прессов обойдемся.

Будур: Я ёлку хочу! Новогоднюю! (топает ногами и визжит)

Султанша: Не поняла… Доченька моя ненаглядная, зачем тебе ёлка? Тебе что фиников и бананов мало?

Будур: Я не папуас под бананами Новый год встречать. Я читала одну книжку, так там ясно написано, что новогодний хоровод водят вокруг украшенной ёлки.

Султанша: Так. Значит, ты в книжке про елку прочитала. А книжечку у Визиря брала. (подскакивает к Визирю) Отлично, Визирька, вся эта каша из-за тебя заварилась. Тебе ее и расхлебывать!

Султан: Быть посему. Слушай, Визирька, мой указ. До захода солнца ты должен доставить к нам во дворец новогоднюю ёлку! Если ты ее не доставишь, я с глубоким прискорбием велю отрубить тебе голову. Ты уж извини, конечно, сам понимаешь, мне по-другому никак нельзя. Я все-таки тиран, деспот и это как его…

Визирь: Самодур!

Султан: Я тебе покажу – самодур! Делай что хочешь, но чтобы к вечеру ёлка была во дворце!

Визирь: Хорошо, а если я ее доставлю, то что я за это получу в награду?

Султанша: Ой, какой же ты Визирька меркантильный. Хорошо, получишь от нас благодарность в личное дело и грамоту «Визирька года» Устраивает?

Визирь: Нет.

Султан: Ладно, если принесешь ёлку, то я дам тебе полцарства, внеочередной отпуск и руку моей дочери!

Султанша: О-ё-ёй! Изверг, что удумал!

Султан: Эй, вы чего?

Султанша: Ой, люди добрые! Вы только посмотрите на этого изверга! Родной доченьке рученьку хочет отрубить и еще спрашивает, «мы чего»?

Султан: Молчать! Никто руку принцессе отрубать не собирается!

Будур: Ага, мы с маменькой не глухие. Вы сами, папенька, только что сказали, что отдадите мою руку этому противному Визирьке. (визжит и плачет)

Султан: Отдать руку – это значит, выдать тебя замуж, а не руку отрубить. Ясно?

Султанша: Ясно, но если честно, вариант тоже не из лучших. (косится)

Султан: Отставить споры и разговоры! Не достанет Визирь ёлку – мы ему тогда не только руку – голову отрубим. А достанет, так со временем наша доченька его все одно без головы оставит! А теперь всем, кроме Визирьки, обедать!

2. Музыка: тема колдуна. На сцене сидит Визирь, укрытый черным покрывалом. Свечи и дым.

Шахерезада: Султан и всё его семейство отправилось на скромный султанский обед, а Визирь, который, как вы все уже поняли, по совместительству еще и злой магрибский колдун, уединился в своей комнате и приступил к сеансу черной и всякой-такой магии…. (уходит, снимая с Визиря покрывало. Визирь сидит за низким столиком, на котором лежат книги.)

Визирь: Так-с, сначала заглянем в учебник по черной магии. (открывает книгу) Ага вот! Что это у нас? «Магический задачник» – не подойдет. (берет другую книгу) А вот это подойдет – «Магический решебник». (в зал) Магия стала такой сложной наукой, что без «решебника» не обойтись. Алябим! Малябим! Салябим! Вот шайтан! Язык сломать можно!..

Входит Секретарша: (говорит по мобильному) Я на вызове. Прошу зафиксировать – Аравийский полуостров, дворец Султана, квартира Визиря, по совместительству злобного магрибского колдуна. (убирает мобильный телефон. Останавливается перед Визирем) Вызывали?

Визирь (опешив): Кого?

Секретарша: Шайтана, спрашиваю, вызывали?

Визирь (отрицательно мотает головой, потом кивает): А ты кто – шайтан?

Секретарша (теряя терпение): Послушайте, гражданин Визирька, не задавайте глупых вопросов. Вас, колдунов, сотни, а шайтан – один! Не может же он на каждый вызов сам прилетать. Вот он и организовал частное шайтан-предприятие с ограниченной ответственностью.

Визирь: Это как?

Секретарша: А так – за ваши глупые желания мы не отвечаем.

Визирь: У меня не глупое желание.

Секретарша: Нам безразлично. Начнем. ИНН у вас есть?

Визирь: Ась? (трясет головой) Что?

Секретарша (иронично): Ясно. Характеристика с работы за подписью Султана есть?

Визирь: Послушайте, уважаемая, мне нужна новогодняя ёлка, а не характеристика.

Секретарша: Ёлку мы вам выделить не можем, все ёлки отправили Дедам Морозам в Россию.

Визирь: Что же мне делать? Бедному магрибскому колдуну? (смиренно скромно улыбаясь)

Секретарша: Мы вам можем подсказать, где отыскать волшебную лампу Аладдина. С ее помощью сможете достать ёлку.

Визирь: И где же мне искать эту лампу Аладдина?

Секретарша: Разумеется, на чердаке у Аладдина. (достает папку) Так, распишитесь здесь и здесь. Всего доброго, шайтан-сервис всегда к вашим услугам! (уходит)

Визирь: Вот это да!!! (восхищенно) Эмансипация, понимаете ли…

3. Музыка. На сцене Аладдин мечтает.

Аладдин: Если бы вы только видели, каким взглядом одарила меня принцесса Будур, когда выходила на балкон приветствовать своих подданных. И это ничего, что нас под балконом стояло тысяч двадцать, я уверен, – она посмотрела именно на меня…(стук в дверь) Кто там?

Входит Визирь: Это я, мудрый Визирь нашего Султана (в сторону), а по совместительству злой магрибский колдун…

Аладдин: Очень приятно! (в сторону) Хотя если честно, то ничего приятного не вижу, когда в дом приходит злой магрибский колдун. (Визирю) Ну, и что вам надо в скромном жилище Аладдина ибн Хасана?

Визирь (хитро): Да вот, понимаешь, проходил мимо, смотрю: у тебя свет горит. Дай, думаю, зайду на огонек…

Аладдин: Ты давай не темни, тоже мне – ночной мотылек на огонек залетел. Говори, чего надо, нашел, кого дурить. Где же это видано, чтобы Визири, а совместительству злобные магрибские колдуны, просто так в гости заходили?

Визирь: Ну, хорошо. (хитро подмигивает) Знаешь, Аладдин, приятно иметь дело с деловым человеком. Понимаешь, мне нужна одна старая лампа. Этой ночью я сидел, пил кофе, э-э-э,.. ну и заодно вызывал духов, и вот они мне сказали, что эту лампу можешь достать только ты, Аладдин, сын Хасана.

Аладдин: И почему же только я?

Визирь: Да все очень просто, эта лампа лежит на твоим чердаке, а ключ от чердака – у тебя в кармане. Ясно?

Аладдин: Ясно. Я, значит, тебе старую лампу, а ты мне что?

Визирь: А я тебе… целую шапку бриллиантов! Думаю, неплохое предложение? Подходит?

Аладдин: Не подходит. (грозно) А ну-ка, знаешь что, уважаемый Визирь и по совместительству злой магрибский колдун, иди-ка ты отсюда, пока я свою матушку не позвал!

Визирь (в ужасе): Матушку не надо!!!

Аладдин: Ишь бизнесмен выискался!

Визирь: Да ты что? (отступает)

Аладдин: А ничего, иди-иди отсюда.

Визирь: Ну, хорошо! Ты успокойся, Аладдин, а я к тебе завтра зайду! (слащаво) Может, тебе чашечку кофе принести? Чтобы лучше думалось… Хорошо-хорошо…. Ухожу (уходит)

Аладдин: (достает лампу) Вот она, лампа. Любопытно, что же в ней такого? Лампа как лампа. Что это там внутри? (вынимает записку) О-о, записка! (читает) «Если лампу хорошенько потереть, то произойдет чудо». Можно и потереть (трет) Странно, ничего не происходит. Я думал, джинн какой-нибудь появится или фея.

Музыка. Появляется Джина, танцует.

Джина: Ты меня, Аладдин, удивляешь, вроде уже взрослый, а в сказки веришь.

Аладдин: Тут же написано: «Если потрешь, случится чудо!»

Джина: Да просто эту лампу столько лет не чистили, что просто чудо будет, если ее наконец-то почистят…

Аладдин: Ясно. Кстати, а ты сама кто будешь?

Джина: Я – Джинн, точнее Джина, как написано в сказке, слуга лампы. Аладдин, прости за нескромный вопрос: почему ты не отдал колдуну старую лампу? Ведь он тебе за нее предлагал целое состояние.

Аладдин: Я хоть и бедняк, но ведь не дурак! И в бизнесе тоже кое-что понимаю. Если колдун хочет купить старую лампу, значит, она волшебная и стоит намного дороже, чем он предлагает.

Джина: Молодец! В сообразительности тебе не откажешь. И что ты собираешься делать дальше?

Аладдин: Прежде всего, нужно узнать, зачем колдуну эта лампа?

Джина: Это как раз совсем не сложно. Он надеялся с помощью лампы, точнее, с моей помощью, достать для принцессы Будур новогоднюю ёлку! А за ёлку Султан обещал отдать в жены принцессу и полцарства в придачу.

Аладдин: Слушай, Джина, мне эти полцарства и даром не нужны, но вот принцесса… Будь другом, помоги мне, достать ёлку, а я в долгу не останусь.

Джина: Я же тебе пыталась объяснить, что джинны не всемогущи. Единственное, чем я тебе могу помочь, так это отправить тебя в далекую северную страну... Может быть, там ты и найдешь ёлку для своей принцессы.

Аладдин: В Норвегию что ль?

Джина: Да ты, я смотрю, образован не по годам! (подмигивает)

Аладдин: А то!

Джина: Так, нам нужно в Россию. Это туда! (показывает за кулисы)

Аладдин: Не будем мешкать. Прошу! (уходят)

Музыка. Вбегают Визирь и разбойники Али и Бабай.

Визирь: Всё слышали?

Бабай: Всё!

Али: Всё, господин!

Визирь: Тогда слушайте задание! Вы должны следовать за Аладдином и этой, как ее – Джиной, а когда он получит ёлку, похитить ее. Ясно?

Али: Ясно! А кого похитить? Джину?

Визирь: Ой, бестолочь! Не Джину похитить, а ёлку! Теперь ясно?

Бабай: Ясно. (уходят)

4. Музыка. На сцене ёлки, березы, трава и цветы. Стоят, обнявшись Герасим и Муму.



Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!